资讯 小学 初中 高中 语言 会计职称 学历提升 法考 计算机考试 医护考试 建工考试 教育百科
栏目分类:
子分类:
返回
空麓网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
空麓网 > 语言 > 法语

Absence还是Absance

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布

Absence还是Absance

Doit-on écrire Absence ou Absance ? Vous venez peut-être de faire votre choix ? Mais sauriez-vous le justifier ?

到底是Absence还是Absance?你们是不是要犹豫一下?不过你们知道怎样验证哪一个是正确的吗?

Bon… Vous l’avez compris, ici, la difficulté repose sur le choix de ENCE ou de ANCE. Comme vous le savez, beaucoup de mots féminins se terminent par le suffixe ENCE ou ANCE. Mais comment choisir le bon suffixe ? Dans le cas qui nous intéresse quel serait votre choix : Absence ou Absance ?

嗯,你们应该已经明白,这里的难点在于选择ENCE还是ANCE结尾。 你们知道的,许多阴性词都以ENCE或者ANCE结尾。但是如何选择正确的后缀呢?这种情况下我们很好奇你们的选择:Absence还是Absance呢?

Voyons ce qu’on peut trouver comme astuce pour éviter les fautes d’orthographes à ce niveau.

我们看看有什么小技巧来避免犯这样的拼写错误。

Observez…

观察下面的句子


1- Emmanuel a l’apparence d’un premier de la classe.

埃马努埃尔看起来像班里的第一。


2- Jean-Luc manque d’intelligence selon Benoît.

博努瓦觉得让·吕克缺乏智慧。


3- Nicolas n’a pas eu la corpulence nécessaire pour battre Alain.

尼古拉斯没有打败阿兰需要的身材。

Dans ces phrases, on observe que les mots qui se terminent en ENCE se forment à partir d’adjectifs qui se terminent en ENT :

在这些句子里,我们看到以ENCE结尾单词是由ENT结尾的形容词变形而成的。

– Apparent = Apparence.
– Intelligent = Intelligence.
– Corpulent = Corpulence.

Observez maintenant l’écriture des mots en ANCE…

现在看一下ANCE结尾的词


1- François n’a aucune résistance. Sa mère est déçue.

弗朗索瓦一点也没有耐力,他的妈妈很失望。


2- Les pays ont réduit leur dépendance à l'égard du financement bancaire.

各国已经降低了对银行融资的依赖。


3- La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.

城市青少年犯罪现象普遍增加。

Dans ces phrases, on constate que les mots qui se terminent en ANCE sont formés à partir d’adjectifs qualificatifs ou des adjectifs verbaux qui se terminent en ANT :

在这些句子里,我们看到ANCE中结尾的单词是从以ANT结尾的限定形容词或动词形容词变化而来:

– Résistant = Résistance.
– Dépendant = Dépendance.
– Délinquant = Délinquance.

Bon… Maintenant, vous savez qu’on écrit Absence et non pas Absance et vous savez pourquoi.

嗯,现在你知道缺席应该写成Absence而不是Absance,而且你也知道了原因。

Enfin, s’agissant de la belle et complexe langue française, il y a, naturellement, des exceptions aux astuces présentées ci-dessous. A vous de les trouver.

最后,法语是美好又复杂的语言,当然,在技巧之外也有一些例外。你们可以在平时发现它们。

Du coup, cherchez, dans un premier temps, à connaître l’écriture correcte des Adjectifs pour augmenter vos chances de faire le bon choix entre ENCE et ANCE.

因此,要更准确地选对词尾ENCE还是ANCE,首先还是要先掌握形容词的正确拼写。

转载请注明:文章转载自 http://www.konglu.com/
本文地址:http://www.konglu.com/language/878.html
免责声明:

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【Absence还是Absance】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2023 成都空麓科技有限公司

ICP备案号:蜀ICP备2023000828号-2