资讯 小学 初中 高中 语言 会计职称 学历提升 法考 计算机考试 医护考试 建工考试 教育百科
栏目分类:
子分类:
返回
空麓网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
空麓网 > 资讯 > 高等教育 > 考研常识

陆薇是哪里人

考研常识 更新时间: 发布时间: 资讯归档 最新发布

陆薇是哪里人

陆薇

陆薇,女,1962年10月出生,祖籍河北。北京语言大学外国语学院英文系教授,硕士研究生导师。

中文名:陆薇

国籍:中国

出生地:河北

出生日期:1962年10月

职业:教师

毕业院校:首都师范大学

代表作品:《渗透中的解构与重构:后殖民理论视野中的华裔美国文学

职称:教授

人物经历

英美文学硕士,比较文学与世界文学博士。北京语言大学外国语学院英文系教授,硕士研究生导师。

现任北京语言大学外国语学院副院长,中国美国文学研究会会员,北京外国语大学华裔美国文学研究中心客座研究员,美国哥伦比亚大学英文与比较文学系访问学者,中国美国文学研究会会员和中国比较文学协会、世界比较文学协会会员。曾任联合国教科文组织大会翻译。

教育背景:

1983年毕业于武汉大学英语系,获文学学士学位,1986年毕业于首都师范大学英语系,获得英语语言文学硕士学位。1998-1999年于美国哥伦比亚大学做访问学者,进行亚裔美国文学方面的研究。2002年曾赴法国巴黎联合国教科文组织担任英、汉翻译工作。2005年毕业于北京语言大学比较文学研究所,获得比较文学与世界文学专业博士学位。

研究方向

主要研究方向为西方文学理论、文学批评、华/亚裔美国文学和文化研究。

主要贡献

主要成果

在国内外文学类核心刊物,如《外国文学》、《国外文学》、《当代外国文学》、《国外理论动态》、《外国文学研究》、《文艺报》、《英美文学研究论丛》等刊物上发表多篇英美文学、比较文学和文学理论方面的论文,并被美国GreenwoodPress聘为《亚裔美国文学百科全书》的特约撰稿人。

代表性学术著作有《走向文化研究的华裔美国文学》。代表性学术论文有《胃口的政治:华裔美国文学与非裔美国文学的互文性阅读》(《国外文学》2002)、《模拟、含混与杂糅:从〈蝴蝶夫人〉到〈蝴蝶君〉的后殖民解读》(《外国文学》,2004)、《含混性》(《国外理论动态》2006年)、《华裔美国文学对文学史的改写与经典重构的启示》(《当代外国文学》2006)、《华裔美国文学的幽灵叙事——以伍慧明的新作〈向我来〉为例》(《译林》2009)等。出版译著、主编或参与编写教材多部。参与并完成国家社科基金项目1项、主持省部级项目2项,校极重大教学教改项目1项,承担校极科研项目2项。

论文

1、《主体的消失与话语的重建》,《四川外语学院学报》,2000年第4期。

2、《母亲/他者:〈女斗士〉中的对抗叙事策略》,《四川外语学院学报》,2001年第2期。

3、《跨掉派的人生与艺术宣言——评杰克克鲁亚克的〈在路上〉》,《20世纪西方现代派文学名著导读》(小说卷),天津人民出版社,2000年1月。

4、《胃口的政治:华裔美国文学与非裔美国文学的互文性阅读》,《国外文学》,2002年第3期。

5、《超越二元对立的话语:读华裔美国女作家伍慧明的小说〈骨〉》,《外国文学研究》,2002年第2期。

6、《跨越此岸与彼岸的人:对华裔美国文学中“家”与身份的再思考》,《当代外国文学》2003年第3期。

7、“OutofBinaryOppositesinFeaMyenneNg’sBone”,《新千年的中美文学与文化研讨会论文集》,北京大学与纽约洲立大学奥伯尼分校联合举办,石油工业出版社,2003年9月。业

8、《模拟、含混与杂糅:从〈蝴蝶夫人〉到〈蝴蝶君〉的后殖民解读》,《外国文学》2004年第4期。

9、《全球化语境中跨界的华裔美国文学》,待发。

教材

1、《全国英语等级考试/英语知识运用》,北京语言大学出版社,2000年9月。合编,第二作者。

2、《迎奥运市民学英语》系列丛书中的《娱乐服务英语100句》(1,2,3册,合编,第一、二、三作者,),北京语言大学出版社,2001年。

3、《英美小说选读》(高等院校英语专业系列教材),编者(宁一中主编,)湖南师范大学出版社,2004年9月。

4、《大学英语初级写作》(30万字左右,合编,第二作者),首都师范大学出版社,1993年。曾获北京市哲学、社会科学优秀成果奖。

5、《实用英语写作大全》(40万字左右,合编)学苑出版社,1994年。彰武

6、《实用英语写作指南》(15万字左右,合编,第二作者),天津人民出版社,1995年。

7、《EPT英语强化考试用书》(合编,第二作者),北京语言大学出版社,1998年。

8.、StartEnglishWriting,(共两册教材,两册辅导用书,合编,分别为第二作者和第一作者。外语教学与研究出版社,1994年。

译著

1、《哈代和他的〈远离尘嚣〉》。外语教学语研究出版社,1996。

2、《鼠巷、大战:(反)田园挽歌》,桑德拉?吉尔伯特著,载《新文学史》第1期,清华大学出版社,2001年9月。

3、《大都市》,吉亚特利_斯皮瓦克著,载《南方文坛》2002年第2期。两人合译,第一译者。

4、《春梦之结》,亨利_米勒著,人民大学出版社,2003年11月。三人合译,第二译者,承担8万字左右。

5、《稳如蜂鸟》,亨利_米勒著,人民大学出版社,2004年2月。三人合译,第一译者。

6、《追踪艾米》,马莉莲_凯著,世界知识出版社,2001年7月。二人合译,第一译者。

7、《骨》(“华裔美国文学丛书”中的一本),伍慧明著,译林出版社,2003年12月,独译。

获奖记录

曾获得北京市青年骨干教师、北京市哲学于社会科学优秀教学成果奖、校级科研成果一等奖、优秀教学、教改成果二等奖等。

对于他是西语文学翻译圈的悲哀。

1990年4月生,西班牙语文学博士,现任中国社会科学院外国文学研究所《世界文学》编辑。2012年获北京大学西班牙语语言文学学士。2014年获英国伦敦大学国王学院比较文学硕士。

2018年获西班牙马德里自治大学西班牙语文学博士学位(最高荣誉),博士论文《西班牙诗人海梅·吉尔·德·别德马与文学传统:威·休·奥登》。2019年入职中国社会科学院外国文学研究所,任《世界文学》编辑。

已出版译著:《奥克诺斯》,路易斯·塞尔努达,人民文学出版社,2015年《像欲望一样快》,劳拉·埃斯基维尔,译林出版社,2015年《爱与战争的日日夜夜》,爱德华多·加莱亚诺,百花文艺出版社,2016年《现实与欲望:塞尔努达流亡前诗全集(1924-1938)》,路易斯·塞尔努达,四川文艺出版社。

转载请注明:文章转载自 http://www.konglu.com/
本文地址:http://www.konglu.com/news/2074211.html
免责声明:

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【陆薇是哪里人】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2023 成都空麓科技有限公司

ICP备案号:蜀ICP备2023000828号-2